— Меня о тебе точно так же предупредили, — засмеялся Колин. — А при чем здесь любовь? Мне еще рано любить.
— Ты балда, — сказал Крис. — Я, если что–нибудь делаю, всегда стараюсь прикидывать, чем это может закончиться для меня и для других. Мать я оживил, зная, что мне за это влетит, но это был особый случай! Мать, если хочешь знать, для меня дороже отца! Был бы я самостоятельный, сразу бы отсюда уехал! Все равно у Гретты от отца будут дети, а когда это случится, он меня либо отлучит от наследства, либо отправит в наш семейный склеп! Это если я раньше здесь не свихнусь! А сестра влюбилась в Клода и мучается дурью! Она сейчас головой вообще не может думать.
— А Клод?
— Что Клод? Ты спрашиваешь насчет Луизы? Тоже втюрился, но кто же ему позволит на ней жениться? Вот к вам в семью заявился бы какой–нибудь шевалье и попросил в жены твою сестру. И что, твой отец ее ему отдаст? И все дворяне примут такой брак?
— И сколько лет твоей сестре?
— Много, — ответил Крис. — Она уже самостоятельная, но это ничего не меняет. Отец не любит Клода, а мать, наоборот, от него без ума, но и она сказала, что пока он не пробьется наверх, никакой свадьбы не будет. Брак просто не примут, и сестра, после того как перебесится, устроит Клоду веселую жизнь. Женщины, они все такие: когда зачешется в одном месте, голова напрочь отказывает. А у тебя сестра есть?
— Если не убили, то есть, — вздохнул Колин. — Но она младше меня. Вот брат старше.
— Ладно, пойдем я тебе все покажу.
Крис запер дверь в свои комнаты и провел нового мага к покоям, которые не так давно занимал Клод. Дверь в них оказалась открыта.
— Здесь будешь жить, — сказал Крис, когда они зашли в гостиную. — Ключи от входной двери на столе, но имей в виду, что такие же есть у эконома, поэтому свое золото лучше спрячь и защити магией или носи с собой. Пока можешь бросить сумку и закрыть дверь. Пойдем, я тебе у нас все покажу.
Хождения по громадному замку заняли целый час. Когда осмотрели все, кроме чердака и подвала, Крис повел Колина знакомиться с сестрой. На стук в дверь вышла такая красивая девушка, что мальчик засмотрелся на нее, забыв о приличиях. По–настоящему красивых женщин не очень много даже среди дворянок, а такого совершенства он еще никогда не видел. Немудрено, что Клод потерял голову. Вот только глаза у девушки были такими печальными, что Колину ее стало жаль.
— Познакомься, это наш новый маг, — представил его Крис. — Он друг Клода, только об этом никто не должен знать.
— Колин Гросвер, — поклонился мальчик. — К вашим услугам, графиня!
— Он герцог из Вирены, — добавил Крис. — И сильный маг. Я этого сам, правда, пока не проверял, но вряд ли он сильно соврал. Отец все равно скоро будет дома и проверит.
— Это правда? — спросила Луиза, с интересом глядя на мальчика. — Я имею в виду не ваш титул, а то, что вы друг Клода.
— Мы с ним подружились в школе, — ответил Колин. — Перед отъездом он сказал, что если наш король проиграет войну, он меня будет ждать в империи.
— А как же ваша семья? — не поняла девушка. — Неужели все погибли?
— Он от них удрал, — ответил за мальчика Крис. — Отец потянул всю семью к северным варварам, а он оказался умнее всех и приехал сюда. Поэтому ты его о семье лучше не спрашивай.
— Клод сейчас в столице, — печально сказала Луиза. — Мать обещала написать письмо, но то ли ей пока не до меня, то ли оно еще не дошло. Вы у нас надолго?
— Не очень, — сознался Колин. — У меня были неприятности в дороге, поэтому нужно было уехать с тракта и где–нибудь переждать. Клод говорил, что собирается поселиться рядом со столицей, поэтому я туда и ехал. А теперь, благодаря графине, я знаю, где он живет.
— Так она знает, что вы друг Клода? — спросила Луиза.
— Да, я ей говорил. Она убедила вашего отца принять меня магом.
— Гретта хорошая, — кивнула девушка. — Клод ее спас, и они друзья, так что она вас не выдаст.
— Если ты скоро отсюда уедешь, надо будет не тянуть с моими делами, — задумался Крис. — Пойдем, кое–что сделаем, пока не приехал отец!
— Будь поосторожней с братом, — предупредила Луиза Колина, прежде чем мальчики ушли. — Он может такое придумать, что отец тебе потом оторвет голову.
— Больше ее слушай! — сердито сказала Крис, таща Колина за руку. — Ты можешь идти быстрее?
— Могу, — согласился мальчик. — Но не буду, пока не скажешь, что задумал. Я не слишком боюсь твоего отца, но укрылся у вас от неприятностей не для того, чтобы нажить себе другие.
— Ничего тебе не будет, — сказал Крис. — Мы магию вообще не станем употреблять. Просто поможешь мне дотащить из библиотеки одну книгу. Только сначала возьмем у меня в спальне одеяло, чтобы ее завернуть.
— Сам, что ли, не можешь принести свою книгу?
— Больно умный, — рассердился Крис. — Она, знаешь, какая тяжелая? Клод с трудом поднял! Но вдвоем как–нибудь донесем. Завернем в одеяло и потащим. Даже если натолкнемся на слуг, никто не поймет, что мы несем. А ты вообще ничего не знаешь про библиотеку, поэтому весь спрос будет с меня!
— А зачем ее уносить? Нельзя смотреть в библиотеке?
— Не знаю, что в тебе нашел Клод, — сказал Крис. — Все время тупишь. Как я тебе буду смотреть в библиотеке? Там хоть и нечасто, но ходят слуги. Увидят, что на двери нет замка и доложат отцу. Будут мне тогда чтения! Я беру небольшие книги, а потом возвращаю их назад, а с этой так не получится.
Они взяли с собой одеяло и прошли к библиотеке, дверь которой Колину уже показывал Крис. Юный граф достал ключ, снял с двери замок и первым прошел в библиотеку.