— Что, любимая?
— Дерб сюда все время ходит и тебе помогает. Вряд ли он все это делает из дружбы. Я знаю, что ты ему обещал, но книги нет. Не скажешь, что вы надумали?
— Я скажу, а ты сразу начнешь переживать!
— А то я сейчас не переживаю! — возразила Хельга. — Бывает, что незнание — благо, но не в этом случае!
— Ничего страшного мы не задумали, — засмеялся Клод. — Король Аделрик обобрал Крамору, забрав из нее все книги. Нам из них нужна только одна, но если будет возможность, мы и остальные прихватим. Там и женских книг должно быть много, а то вы читаете одни и те же книги, только по очереди.
— Ты для этого учишь портал? — спросила она.
— Начал для этого, но, если все получится, я больше не буду тратить время на дорогу. И потом, я ведь учу не одно заклинание портала, а учусь управлять своими силами. Пока начало получаться только тогда, когда я их уменьшаю. Но когда–нибудь…
Алина зашла в зимний сад и направилась по тропинке к одной из скамеек. Проходя мимо кадок с высокими, развесистыми кустами, больше похожими на деревья, она услышала доносящиеся из–за них всхлипывания. Пригнувшись, девушка пролезла между кустами, стараясь не цепляться платьем за ветки. За кадками стояла еще одна скамейка, о которой она не знала. На ней лежала и плакала баронесса Лиза Фертинг. Она была самой маленькой среди старших, но по силе уступала только Карин.
— Тебя кто–то обидел? — спросила Алина, у которой от жалости к Лизе у самой на глаза навернулись слезы. — Я тебе могу чем–нибудь помочь?
— Никто мне не поможет! — сквозь рыдания ответила Лиза. — А тебя я вообще не хочу видеть!
— А почему меня? — опешила девушка. — Я тебе ничего плохого не сделала и в твоих бедах не виновата! Может, тебе обо мне что–то соврали? Мне просто тебя стало жалко.
— Пожалела она! — прекратив плакать, сказала Лиза. — Ты бы лучше не мешала мне выплакаться перед смертью!
— Что ты такое говоришь! — обомлела Алина. — Как тебе можно умирать?
— Что слышала! — зло сказала девушка. — Хочешь, чтобы я поверила в то, что ты ничего не знаешь?
Она приподнялась и села на скамейке, расправив платье. Чтобы не сгибаться из–за ветвей, Алина присела рядом.
— А что я должна знать? — спросила она. — С вами теперь занимается Гайнер, а о своих занятиях вы мне не докладываете. Я спрашивала у Моны, но она сама не знает.
— Спроси у своего учителя, — сказала Лиза. — Ты у него в любимчиках, так что, может, ответит.
— А кто вам мешает принести ему клятву? — пожав плечами, спросила Алина. — Тоже будете любимчиками.
— Думаешь, вы одни такие умные? — сказала Лиза. — Мы уже пробовали, но старик всем отказал!
— Почему? — не поняла Алина. — Кто же отказывается от желающих ему служить?
— Нет, ты не притворяешься, — посмотрела на нее Лиза. — Ты текст клятвы помнишь? Не своей, а той, которую должен говорить старик. Что он обязан делать в отношении вас?
— Ну заботиться, — вспомнила Алина. — Так он и так обо всех заботится.
— Нельзя быть такой наивной! — сердито, но уже без прежней злости, сказала Лиза. — Заботится он… О вас заботиться из–за того, что твой брат стал магом императора, а жених когда–нибудь будет главным магом! И твою Мону никто не тронет, потому что герцогиня! А кому нужна такая, как я?
— Ты красивая, хорошая, и у тебя много сил! — возразила Алина.
— Красивых девчонок навалом, а старику наша красота не нужна! Про хорошую вообще молчу, а вот сила — это единственное, что его во мне интересует. А мне только шестнадцать лет, и я хочу жить!
Вся злость у нее разом исчезла, плечи поникли, и девушка зарыдала гораздо сильнее, чем до прихода Алины. Та растерялась от такой внезапной перемены, а потом пододвинулась и обняла Лизу за худенькие вздрагивающие плечи.
— Я не поняла, что тебе угрожает, но если скажешь, я сбегаю и поговорю с учителем. Грас не злой и должен помочь…
— Поможет он… — с трудом справившись с рыданиями, сказала Лиза. — Наверняка сам все это и придумал. Твой Грас две сотни лет служит империи и императорам! Это цель всей его жизни, ради которой старик не пожалеет себя, что уже говорить о нас! Мы не имеем право никому об этом говорить, но ты меня со своей наивностью уже достала! Сказать, чему и для чего нас обучает маг императрицы? Всех нас научили пользоваться заклинанием портала и вызывать огненную бурю!
— Портал я тоже выучила, — сказала Алина, — только меня им даже в особняк к брату не пускают. А зачем вам огненная буря?
— Мне она сто лет не нужна! — ответила Лиза. — А дали для того, чтобы мы жгли южан. Пройдем порталами в города и ударим огнем по их жителям! Одна я заживо сожгу тысяч двадцать, а нас таких шесть!
— Для чего жечь жителей? — оторопела девушка. — Там ведь дети!
— Чтобы боялись, — объяснила Лиза. — Твоему учителю плевать на детей южан и на нас плевать! У меня после шторма не останется сил не то что на портал, не смогу даже вылечить насморк!
— И как же вы вернетесь?
— Сказали, что не должны никуда уходить, тогда заберут порталом. А как я там буду стоять? Жечь я буду в другом месте, иначе сгорю сама, а уцелевшие жители меня порвут в клочья! Силы на новый портал я наберу в лучшем случае через три дня, а кто мне даст это время? Говорят, что отдать жизнь за империю — это долг каждого. Может быть и так, хотя для боя есть мужчины, только, боюсь, от нашего огня империи станет еще хуже! Наши думают запугать южан и отбить у них желание драться, а может получиться наоборот — война до последнего человека! Если мы вызовем ненависть, у них найдутся желающие отомстить, а вот у нас мало желающих драться!