Неудачник 2(СИ) - Страница 86


К оглавлению

86

Клод создал заклинание, вплел в него образ лафрея и стал вливать в него силу, не заботясь о балансе. Это продолжалось минут пять, пока демон не сказал, что довольно.

— Ты меня заполнил полностью, — сказал он Клоду. — Я от вас ухожу.

— А если найдут? — забеспокоился Колин. — Сам же говорил о том, что прибьют!

— Будут искать опустошенного, а не полного сил, — ответил он. — Я теперь могу так прикрыться магией, что не найдет никто!

Демон исчез, а вслед за ним ушел и Клод.

— Предстоит поездка, а к ней нужно подготовиться, — сказал он Колину, — и обдумать, где выбрать места для своих записок. Зимой это не так легко. Это здесь тепло, а там снег и морозы. Нет, порталом я в особняк не пойду из–за коня.

— Зима заканчивается, — заметила Алина, — и больших морозов не будет. Закажи плотникам чурки с выдолбленной сердцевиной и затычкой, да еще как–то пометь, а потом будешь их бросать в приметных местах, а еще лучше — оставлять у трактиров. А можно прямо отдавать трактирщикам записки. Продавишь амулет и внушишь, чтобы отдал только Колину. Наверное, это самый лучший способ.

— Действительно, — сказал Клод. — Ты у меня молодец, сестренка. Ну все, я побежал! Хочется кое на ком проверить то, что получил от вашего лафрея.

На улице моросил дождь, а он не взял с собой плаща, поэтому пришлось создать воздушный зонт и не устраивать скачки. Когда Клод приехал, он отдал коня новому конюху и поспешил зайти в особняк. Первой в коридоре была дверь в комнаты Сенты. Она в них оказалась не одна, а с женихом.

— У меня для вас есть несколько сюрпризов, — сказал Клод подруге. — Этот сюрприз я готовил.

— Что это? — спросила девушка, взяв отданный ей лист бумаги.

— Мой свадебный подарок, — улыбнулся юноша. — Свидетельство на вложение в императорский банк на твое имя. Здесь только пять тысяч, но они вам пригодятся. И не вздумай отказываться! Во–первых, даю от чистого сердца и буду оскорблен отказом, а, во–вторых, это золото мне ничего не стоило.

— Поделитесь, барон, как это у вас получается, обращать все неприятности в выгоду, — засмеялся Морис.

— Спасибо, ты мне действительно, как брат! — растроганно сказала Сента.

— Теперь второй сюрприз, который я не готовил, — сказал Клод. — Сейчас у тебя должна увеличиться сила!

— Ой! — потрясенно сказала девушка. — Меня распирает изнутри! Хватит, Клод, мне кажется, что я сейчас лопну!

— Наверное, действительно хватит, — согласился он, прерывая заклинание. — Будем тебя приучать к силе постепенно. Будешь сильным магом, пусть и с даренной силой. Ее у меня много, так что тебе отказа не будет. Помимо хорошего, есть и плохое. Вы затянули со свадьбой, а теперь меня отправляют на север, поэтому или ваша свадьба будет завтра, или вам ее придется играть без меня. Думайте, а я побежал!

Хельга чувствовала прибытие Клода, когда он только подъезжал к воротам особняка, и часто выходила встречать. Вот и сейчас жена ждала его у дверей в их комнаты.

— Ты отсутствовал совсем недолго, — сказала она, обнимая мужа, — и приехал какой–то взволнованный. Отправляют в поездку?

— От тебя ничего не скроешь! — ответил он и поцеловал ее в губы. — Посылают на этот раз на север. Давай зайдем в комнаты, мне нужно кое–что проверить.

Они зашли в гостиную, и Клод влил в жену почти всю магическую силу, какая в нем была.

— Ты сейчас что–то сделал? — спросила она. — У меня вдруг появилось какое–то странное чувство… Легкость и сила, и еще уверенность в том, что стоит только захотеть, и я легко пройду сквозь стену!

— Сквозь стену ходить не нужно, — сказал он, с любовью глядя на Хельгу. — Зачем портить наш дом? Построим дворец, тогда ходи себе сколько хочешь.

— Ну, Клод! — рассердилась жена. — Говори немедленно, что ты со мной сделал!

— Сегодня узнал, как поделиться силой с другими. Теперь в тебе моей силы столько, что сможешь прожить год. А завтра я тебе ее добавлю еще больше и поделюсь с Мануэлой.

— Это нужно понимать так, что ты уезжаешь надолго и хочешь оставить меня здесь одну?

— Послушай меня внимательно, — сказал Клод. — Давай сядем на диван, и я тебе все расскажу. Меня отправляют на север, а начну я с Вирены. Мало того что ты не знаешь нашего языка, ты еще слишком красива и совсем не похожа на северянку, а мне там нужно быть незаметным.

— Уговорил, — согласилась она. — Но до Вирены едем вместе! Одного я тебя не отпущу! Провожу и буду там ждать.

— И это не получится, — засмеялся он. — И не нужно на меня сверкать глазами! Дело в том, что в Вирену меня отправят порталом и так же вернут сюда. Сэкономлю целый месяц, и не придется дважды переходить границу. Так что не так уж долго я буду отсутствовать. Открою тебе секрет, что, помимо поручения Граса, я думаю сделать кое–что из своих дел, точнее дел Дерба.

— Книга? — догадалась она.

— Конечно. И как только мы ее найдем, я с помощью демона попаду в наш дом, а потом вернусь и продолжу работу. Сейчас я с ним об этом поговорю.

— Ладно, — сдалась она. — На этот раз я тебя отпущу одного, но только попробуй не вернуться! Я не буду ждать, пока во мне закончится твоя магия! Договаривайся с Дербом, а потом пойдем обедать.

— Дерб, у тебя сейчас есть время поговорить? — спросил Клод.

— Для тебя я время найду, — ответил демон. — Узнал что–то важное на службе?

— Послезавтра порталом отправят в Вирену, — сказал Клод. — Я думаю начать с Южина.

— Мне тоже кое–что поручили, — сказал Дерб, — и пообещали, что отпустят раньше. Но я больше надеюсь на книгу.

— И когда нужно выполнить твою работу?

86