— Хочешь отправить Дерба домой? — догадалась Алина. — Я все скажу Колину, только вряд ли эта книга там будет. Я бы на месте Граса ее убрала, как только Дерб приехал во дворец. Подумай сам, стал бы ты ее там оставлять?
— Я уже об этом думал, — признался Клод. — Но все равно нужно проверить. Все, сестренка, мне пора ужинать.
— Поговорили? — спросила Хельга. — Тогда пошли ужинать. Уже, наверное, семь часов, а после того как я всех прогнала, звать нас на ужин никто не придет. Я совсем недавно ела, а сейчас почему–то опять зверский аппетит! Помоги мне одеться, а потом возьмешь за руку. Страшно быть слепым, пусть даже слепота только на время. Как только люди так живут!
— Сильных магов немного, и они за свой труд берут высокую плату, — помогая ей привести себя в порядок, сказал он. — Где слепцы возьмут столько золота? Вот и живут, как могут. Любая жизнь лучше смерти.
— Так уж и любая! — не согласилась она. — Если бы ты не выжил, даже не будь я марой, сейчас думала бы не о еде, а о том, как лучше уйти из жизни! В ней без тебя немного радостей, а такая я никому не нужна. Дай руку.
Они дошли до лестницы и спустились в трапезную. С тех пор, как зачастили дожди, пользоваться верандой перестали. Все уже ужинали и при появлении хозяев прервали еду, подождав, пока они сядут за стол. Когда уже заканчивали, как обычно, немного пообщались.
— Робер, как дела у Кирилла? — спросил Клод. — Скоро его отпустят домой?
— Учится, — улыбнулся шевалье. — Учителя на него не жалуются, а он ни на кого не жаловался мне. Рассказывал о своих делах, но совсем немного, только чтобы я отстал. У него теперь своя жизнь, друзья, враги и все остальное, что к ней прилагается.
— Сента, где ты подцепила того бравого офицера, который нас встретил сегодня утром? — продолжил расспросы Клод. — Он мне представился твоим женихом.
— Встретились на корабле и вместе дрались с пиратами, — покраснев, ответила девушка. — Я тебе о нем потом расскажу.
— Если вам нетрудно, расскажите сейчас, — попросила Хельга. — Муж говорил, что у него в Вирене осталась подруга по школе, о судьбе которой он очень беспокоился, но хотелось бы узнать о вас больше. Если кому неинтересно, могут уйти.
Никто уходить не захотел, и все еще долго беседовали, выслушав сначала Сенту, а потом Клода, который рассказал о путешествии и битве в долине. Спешить было некуда, поэтому его рассказ был гораздо подробней того, который услышала Алина. Понятно, что никаких секретов Клод в нем не раскрыл. Когда возвращались к себе, Хельга попробовала идти сама, придерживаясь рукой за стену. В комнатах она тоже долго ходила на ощупь, изредка задавая мужу вопросы.
Утром перед завтраком с Клодом связался Колин.
— Привет! — сказал он. — Вчера библиотека уже была закрыта, а сегодня я успел в нее сбегать и посмотреть твою «Демонологию». Мне жаль, но ее нигде нет. Вопросов я, сам понимаешь, задавать не мог, но вряд ли ее кто–нибудь взял почитать. Такие книги из нее не выносят. Могу посоветовать обратиться к Крису. Он малость чокнулся на демонах, поэтому наверняка каждый вечер читает такую же книгу в библиотеке дворца герцогов Радгер.
— И как я к нему попаду? — сказал Клод. — Сам я туда из–за Луизы не поеду, а посылать слугу…
— Мог бы и поехать, — ответил Колин. — Мы с Крисом общаемся через Сенту, так он говорил о каком–то графе, который сейчас обхаживает его сестру. Как я понял, сказано было для того, чтобы я быстрее у них появился. Видел я, как этот граф сделал на нее стойку на пляже. Если принимает его ухаживания, значит, уже утешилась. У девушек такая натура, что они без мужчины долго быть не могут.
— Давно тебе знакомы тайны женской натуры? — спросил Клод. — На ком ты ее изучал, не на моей сестре? Я ей уже говорил, а теперь говорю тебе, что спешка вам ни к чему.
— Да ладно тебе! — возмутился друг. — Все говорят одно и то же, как будто мы совсем дураки!
Обиженный Колин разорвал связь, а Клод задумался над тем, где найти нужную книгу. Долго ему ломать голову не пришлось, потому что сначала пошли на завтрак, а через полчаса после того, как с ним закончили, приехала Мануэла с сыном.
— Бедная! — всплакнула она, обнимая Хельгу. — Клод, что ты сделал, чтобы ей помочь?
— Сделал все, что было возможно, — ответил он. — Сегодня кожа уже лучше, чем была вчера, а через два–три дня будет лучше, чем была до ожога. И с глазами все будет хорошо, только не так быстро. Я рад тому, что вы приехали, но почему с собой не взяли Клауса?
— Он сейчас на своем Совете, — ответила Мануэла. — Их для чего–то срочно собрал канцлер, а я не могла ждать. Ты не забыл, что я твоя мара и мне тоже нужно твое внимание? Это не говоря уже о том, что я по тебе соскучилась! Вчера я обнаружила у себя морщинку, поэтому через Джеда связалась с Анри и узнала, что ты уже в столице. Крис сюда и так через день ездит, поэтому и сейчас воспользовался моей поездкой. А теперь немедленно рассказывайте, где это вас так отделали!
— Жена расскажет, — сказал Клод. — А мне нужно побеседовать с Крисом. Но сначала скажи, как дела у Луизы.
— А я думала, что ты уже и не спросишь, — усмехнулась Мануэла. — Конечно, девочка переживала, когда ты с ней так поступил! Закатывала такие истерики! Я ее пыталась успокоить, но в таких случаях слова помогают плохо. Помог один красавец, которого она сразила во время поездки на пляж. Он ее нашел и проявил такую настойчивость, что она недолго отбивалась. По–моему, у них уже все было. Сейчас парень обрабатывает своего отца, у которого насчет его жены были другие планы. Нисколько не сомневаюсь, что он через несколько дней заявится с предложением брака. Но тебе у нас пока лучше не появляться.